Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - minuet

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 121 - 140 από περίπου 145
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 Επόμενη >>
271
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Urla Halk Egitimi Merkezi olarak; tüm bireylere...
Urla Halk Egitimi Merkezi olarak; tum bireylere gelisen ihtiyaclara cevap verebilecek bilgi, beceri ve davranislari kazandirmak, onlarin ilgi ve istekleri dogrultusunda ekonomik ve kulturel gelisimlerini saglamak, kendine guvenen ve sorumluluk sahibi kisiler yetistirerek toplumun yasam kalitesini yükseltmek icin varız....
Ben ingilizce ögretmeniyim diyen bir meslektaşım (kelimeleri bende çevirirdim) ve sözde tercumanlık yapan bunu çeviremedi...Bunu bruşüründe kullanmam gerekiyor.Sizden yardımlarınızı bekliyorum...Teşekkürler

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Urla Public Education Center
14
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά press * to unlock
press * to unlock
just for normal use!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Kilidi açmak için yıldız tuÅŸuna basın.
646
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά iÅŸ baÅŸvuru ön yazısı
Türkiye ve Almanya, dolayısıyla Almanya'ya komşu ülkelerin gerek kültür anlayışlarını, hukuk ve çalışma sistemlerini gerekse dillerini almış olduğum eğitim, kişisel ilgi alanlarım ve kendi gözlemlerim doğrultusunda bilmekteyim. Bu sebeple uluslararası bir şirketi Türkiye'de ya da bir Türk firmasını yurt dışında en iyi şekilde temsil etme yeterliliğine sahip olduğum kanaatindeyim.

Başarılı, amatör ruhunu kaybetmeden, yüksek idealler sahibi, takım ruhunu taşıyan ve çalıştığım firmayı her zaman bir adım öne taşıyabilecek bir yönetici adayı olduğumu düşünmekteyim.

Öğrenim gördüğüm eğitim sisteminin farklılığı nedeniyle kariyer.net cv otomasyonunda mezuniyet şekli ve dereceleri yer almamaktadır. Eksik olan bilgilerimi muhtemel bir görüşmede sizlere sunacağım.
iş başvuru ön yazısı
uk

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Job application cover letter
53
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά caov
aspetta MEDICI MIEI, LUNEDI 1 DICEMBRE SU ITALIA 1 ALLE ORE 19:30.
çok acil lütfen

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Medici Miei
92
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά have 2 forget
Sometimes I wish that u would find your self a wonderful girl and marry her - so I have a reason 2 forget u..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά unutmak zorundayım
130
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά if requested, supplier shall not ...
if requested, supplier shall not ore than once a year either at its option provide siemens with a written self assessment in the form provided by siemens

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Talep edilmesi halinde...
415
10Γλώσσα πηγής10
Τουρκικά Sizden ozellıkle sen den ayrılıgımızdan berı...
Sizden ozellıkle sen den ayrılıgımızdan berı senı gercek ten cok ozledım sen gercekten ozel bır kısıymıssın bunu daha sonra dusunerek anladım buraya yanı ankara ya haftasonu veye bırıkı gunlugune gelırsen cok ama sevınırım.yuzundekı gulumsemeyı gercekten hala unutamadım.
ayrıca msn kullanmıyormusun yanı anlık chat gunduzleri acarsan ordan daha cok gorusuruz.burdan bır ıstegın varmı. olursa lutfen cekınme.
Eyer gelırsen cok mutlu olurum ayrıca gelmenı cok ıstıyorum.
acıl cevap beklıyorum
bu yazının ingilizce ye cevrilmesini rıca edıyorum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Since we left all of you and especially you behind
413
10Γλώσσα πηγής10
Τουρκικά sen benim için önemlisin:
Seninle geçirmiş olduğumuz günler kısa olsada bende kalıcı bir iz bıraktı.senden almış olduğum duyguyu şu ana kadar hiç yaşamamıştım.bana güvenmeni ve inanmanı istiyorum çünkü ben sana ve senin duygularına güveniyorum.fotoğraflarımıza baktıkça seni herzaman yanımda hissetiyorum.sahilde beraber yürüdüğümüz o akşamı hiç unutamıyorum ve hiç aklımdan çıkmıyor.hediyeni taktığın yerde kalbimin üzerinde taşıyorum.internetin olmadığını biliyorum ama baktığın zaman mesajımı göreceğini düşünüyorum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Although we spent a short time together, it quite impressed me.
29
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά hayat herÅŸeye raÄŸmen yaÅŸamaya deÄŸer
hayat herÅŸeye raÄŸmen yaÅŸamaya deÄŸer
Português ou Inglês

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Life is worth living after all.
Πορτογαλικά Βραζιλίας Vale a pena viver, afinal.
45
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά trying
bu metni çevir çevirebilirsen.Hadi bakalım bekliyorum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά deneme
158
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Benim sitemde problem var. Databese silindi ve...
Benim sitemde problem var. Databese silindi ve kullanılmıyor. Sizde benim sitemin yedeği vardır ve 1 ay öncesine yüklemenizi, sitemi kullanılır hale getirmenizi rica ediyorum. Teşekkürler.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I have a problem on my website.
310
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά oda kartınızın üzerinde ok iÅŸareti var. kartı ok...
oda kartınızın üzerinde ok işareti var. kartı ok yönünde takıp hemen geri çekiyorsunuz.odada mini bar ve kasa var yine ücretsiz olarak kullanabilirsiniz.10 tane ale carte restorantımız var eğer ki orda akşam yemeği yemek isterseniz zemin kattaki ale carte deskinde rezervaston yaptırmalısınız...herhangi bir sorununuz olursa lütfen 11-11 i arayabilirsiniz.iyi tatiller.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Sopra la card della sua camera c'è il simbolo di una freccia.
68
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά risposto perche
ciao tutto bene??? scusa se non ti ho risposto perche ho la sciato il mio tel a casa.
arkadaşımdan gelen bir mesaj... günlük kullanım dili ile yazılmış olabilir... kelimelerde yazım hataları da olabilir...
Şimdiden teşekkürler...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Merhaba, herÅŸey yolunda mı?
146
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Presentation in the midtrimester of pregnancy...
Presentation in the midtrimester of pregnancy with emergency cerclage, this technique has been used for painless cervical dilatation and membrane prolapse was several years
cervical:servikal
cerclage:serklaj
midtrimester:2. trimester

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Acil serklaj ile hamileliÄŸin ikinci trimesterindeki prezentasyon
374
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Making e-newsletter Pay
With a successful launch and start, the next hurdle was getting LangaList Plus subscribers to renew. Many e-newletters and e-zines such as Salon have found that getting subscribers to take a risk on a publication is diffucult, but keeping them through the first renewal is nearly impossible. Yet at the end of his first renewal rate. According to MarketingSherpa.com (2003), "ın the print newsletter world this would be considered for B2C."
Çeviri site kurmakla alakalıdır. Bir bakıma tavsiye niteliği taşır .. Siemens ve yahoo konunun asıl içerikleridir.. Bu bir kaç sayfanın bir bölümü.. orta bölümdedir..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Abonelik yeniletme
30
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Allah’a emanet olun, saÄŸlıcakla kal.
Allah’a emanet olun, sağlıcakla kal.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά May God protect all of you.
68
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά iyi geceler senle taniÅŸmak arkadaÅŸ olmak...
iyi geceler senle tanişmak arkadaş olmak istiyorum ciktigin yoksa çağri bekliyorum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Good evening.
136
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά biz iyi arkadaşız çünkü birbirimizi...
biz iyi arkadaşız çünkü birbirimizi anlıyoruz.sırlarımızı paylaşıyoruz.hala birlikteyiz.arkadaşlığımız sürüyor.sonunda kadar devam edecek.arkadaşımı çok seviyorum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά We are good friends.
68
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Ellerimden tut götur beni. Birakma buralard birakma birakma yapa yanliz ben
Ellerimden tut götür beni. Bırakma buralarda. Bırakma, bırakma yapayalnız. Ben...
ne olur

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hold my hands and take me away.
22
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά sıkılıyorum artık bu aralar
sıkılıyorum artık bu aralar
bu zaman içerisinde canım sıkılıyor

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά In der letzten Zeit habe ich Langeweile.
Ιταλικά in questi giorni mi annoio ..
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 Επόμενη >>